دراسة مقارنة لقياس الكفاءة التداولية لمتعلمي اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية ولغة الإنجليزية كلغة ثانية مقارنة بالمتحدثين الأصليين في إنتاج الطلبات
الملخص
قامت العديد من الدراسات حول الكفاءة التداولية بتحليل اساليب التداول للمجموعات المختلفة. نظرًا لانتشار اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية في البلدان غير الناطقة باللغة الإنجليزية, فإن استخدامها غالبًا ما يظل مقتصرًا على وظائف محددة. على الرغم من الكفاءة النحوية، قد لا تكون الطلاقة والكفاءة التداولية تلقائية، حيث غالبًا ما يواجه المتعلمون أخطاء عملية ويواجهون فروقًا اجتماعية وثقافية دقيقة عند مواجهة تعبيرات إنجليزية غير قياسية. تحلل الدراسة الحالية الكفاءة التداولية لناطقي اللغة الكردية البهدينية الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية بوصفها لغة أجنبية الذين درسوا في إقليم كردستان العراق وناطقي اللغة الكردية البهدينية الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية بوصفها لغة ثانية الذين درسوا، في مرحلة ما، في المملكة المتحدة أو غيرها من البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية. تبحث الدراسة في كيفية قيام مجموعات اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية واللغة الإنجليزية كلغة ثانية بأداء اسلوب الطلب باللغة الإنجليزية، مقارنة بالمتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية. شاركت في الدراسة عينة هادفة مقصودة تضم 18 متعلمًا ممن يتعلمون الإنجليزية كلغة أجنبية، و14 ممن يتعلمون الإنجليزية كلغة ثانية، و10 من المتحدثين الأصليين. تم إنشاء مجموعة البيانات باستخدام طريقة البحث الكمي عبر مهمة إكمال الخطاب مع تسعة سيناريوهات لأسلوب الطلب. تم تصنيفها وقياسها وتحليلها بناءً على التصنيفات التي وضعها بلوم-كولكا واخرين (1989). أظهرت نتائج أن مجموعتي اللغة الإنجليزية كلغة ثانية والناطقين الأصليين للغة الانجليزية المزيد من أوجه التشابه من حيث المباشرة ومعايير الأدب والتعديلات بالمقارنة مع مجموعة اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية. أظهر البحث أن العوامل الاجتماعية مثل القوة والمسافة الاجتماعية تؤثر على اسلوب الطلب المشاركين.